El Molino Winery, LLCDownload PDFTrademark Trial and Appeal BoardMar 31, 2009No. 77142516 (T.T.A.B. Mar. 31, 2009) Copy Citation Mailed: March 31, 2009 PTH UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE ________ Trademark Trial and Appeal Board ________ In re El Molino Winery, LLC ________ Serial No. 77142516 _______ Melville Owen of Owen, Wickersham & Erickson, P.C. for El Molino Winery, LLC. Seth A. Rappaport, Trademark Examining Attorney, Law Office 103 (Michael Hamilton, Managing Attorney). _______ Before Quinn, Hairston and Bergsman, Administrative Trademark Judges. Opinion by Hairston, Administrative Trademark Judge: El Molino Winery, LLC filed an application to register the mark EL MOLINO and design, as shown below, THIS OPINION IS NOT A PRECEDENT OF THE TTAB Ser No. 77142516 2 for “wine.”1 The trademark examining attorney refused registration under Section 2(d) of the Trademark Act on the ground that applicant’s mark, when used in connection with applicant’s goods, so resembles the previously registered mark LOS MOLINOS for “wines,”2 as to be likely to cause confusion. When the refusal was made final, applicant appealed. Applicant and the examining attorney filed briefs. Our determination of the issue of likelihood of confusion is based on an analysis of all of the probative facts in evidence that are relevant to the factors set forth in In re E. I. du Pont de Nemours & Co., 476 F.2d 1357, 177 USPQ 563 (CCPA 1973). See also, In re Majestic Distilling Company, Inc., 315 F.3d 1311, 65 USPQ2d 1201 (Fed. Cir. 2003). In any likelihood of confusion analysis, two key considerations are the similarities between the marks and the similarities between the goods and/or 1 Serial No. 77142516, filed on March 28, 2007, alleging a date of first use anywhere and a date of first use in commerce of December 1989. The application contains the following translation: “The foreign wording in the mark translates into English as THE MILL.” 2 Registration No. 2829864, issued April 6, 2004. The registration contains the following translation: “The English translation of the mark is ‘THE WINDMILLS.’” Ser No. 77142516 3 services. See Federated Foods, Inc. v. Fort Howard Paper Co., 544 F.2d 1098, 192 USPQ 24 (CCPA 1976). We consider first the goods of applicant and registrant. The goods identified in both the application and the cited registration are wine and, as such, are identical. Applicant does not argue otherwise. Furthermore, in view of the identity of applicant’s and registrant’s goods, we must presume that such goods are marketed in the same channels of trade, e.g. wine stores and grocery stores, and are bought by the same classes of purchasers, e.g., ordinary drinkers of wine and wine connoisseurs. Canadian Imperial Bank v. Wells Fargo Bank, 81 F.2d 1490, 1 USPQ2d 1813 (Fed. Cir. 1987) and In re Smith and Mehaffey, 31 USPQ2d 1531 (TTAB 1994). We find, therefore, that the factors of the similarity of the goods, channels of trade and class of purchasers strongly weigh in favor of a finding of likelihood of confusion. Turning then to the marks, we must determine whether applicant’s mark and registrant’s mark, when compared in their entireties, are similar or dissimilar in terms of sound, appearance, connotation and commercial impression. Palm Bay Imports Inc. v. Veuve Clicquot Ponsardin Maison Fondee En 1772, 396 F.3d 1389, 73 USPQ2d 1689 (Fed. Cir. 2005). Although the marks must be considered in their Ser No. 77142516 4 entireties, it is well-settled that one feature of a mark may be more significant than another, and it is not improper to give more weight to this dominant feature in determining the commercial impression created by the mark. See In re National Data Corp., 753 F.2d 1056, 224 USPQ 749 (Fed. Cir. 1985). Furthermore, the test is not whether the marks can be distinguished when subjected to a side-by-side comparison, but rather whether the marks are sufficiently similar in terms of their commercial impression that confusion as to the source of the goods and/or services offered under the respective marks is likely to result. The focus is on the recollection of the average purchaser, who normally retains a general rather than a specific impression of trademarks. See Sealed Air Corp. v. Scott Paper Co., 190 USPQ 106 (TTAB 1975). In addition, “when marks appear on virtually identical goods or services, the degree of similarity necessary to support a conclusion of likely confusion declines.” Century 21 Real Estate Corp. v. Century Life of America, 970 F.2d 874, 877, 23 USPQ2d 1698, 1701 (Fed. Cir. 1992). Although there are specific differences between applicant’s mark EL MOLINO and design and registrant’s mark LOS MOLINOS, we find that, on balance, the similarities outweigh the differences. In comparing the respective Ser No. 77142516 5 marks, we find that applicant’s mark is dominated by the term EL MOLINO which is very similar to registrant’s mark LOS MOLINOS. The stylized lettering of EL MOLINO and the watermill design are insufficient to distinguish applicant’s mark from registrant’s mark. We note that registrant’s mark, presented in standard character form, is not limited to any special form or style as displayed on its goods. Phillips Petroleum Co. v. C. J. Webb, Inc., 442 F.2d 1376, 170 USPQ 35 (CCPA 1971). When a mark is registered in standard character form, we must consider all reasonable manners in which registrant could depict its mark, including the stylized lettering of the term EL MOLINO in applicant’s mark. The stylized lettering of EL MOLINO is not so unusual as to not be a reasonable manner of display. Therefore, the stylized lettering of EL MOLINO does not serve to distinguish applicant’s mark from registrant’s mark. Applicant argues that the watermill design, rather than the term EL MOLINO, is the dominant portion of its mark because the overall design of a wine label impacts a consumer’s purchase decision. Applicant submitted several articles which discuss the importance of a wine label to the product’s success in the marketplace. We are not persuaded by applicant’s argument. It is well settled that when a mark consists of a word portion and a Ser No. 77142516 6 design portion, the word portion is more likely to be impressed upon a purchaser’s memory and used in calling for the goods. In re Appetitio Provisions Co., Inc., 3 USPQ2d 1553 (TTAB 1987). Thus, although the watermill design in applicant’s mark is prominent, we find that the dominant portion of the mark is the term EL MOLINO which is very similar to registrant’s mark LOS MOLINOS. Although the marks are dominated by similar terms, we must, of course, consider the marks in their entireties. When we do so, we find that the marks are similar in sound and appearance. With regard to connotations, in our comparison we must translate foreign words from common languages to determine the connotation, in evaluating confusing similarity. Palm Bay Imports Inc. v. Veuve Clicquot Ponsardin Maison Fondee En 1772, 73 USPQ2d at 1692, 1696. The cited registration contains the translation “The Windmills.” Applicant’s application contains the translation “The Mill,” and its mark includes a watermill design. Therefore, the marks appear to have different connotations.3 Nonetheless, we 3 Although we accept registrant’s translation of LOS MOLINOS for purposes of our decision herein, we have been unable to confirm this translation. We have consulted several Spanish-English dictionaries and note that each indicates the term “molino” translates to “mill” and “molino de viento” translates to “wind mill.” Ser No. 77142516 7 find that the similarities in sound and appearance outweigh any differences in connotation. Furthermore, when applicant’s and registrant’s mark are considered in their entireties, they engender sufficiently similar overall commercial impressions so that, when identical goods are offered thereunder, confusion would be likely to occur among consumers. That is, it is reasonable to conclude that consumers familiar with registrant’s wine sold under its mark LOS MOLINOS would be likely to believe, upon encountering applicant’s mark EL MOLINO and design for wine, that the goods originated with or were somehow associated with or sponsored by the same source. Applicant, in contending that the marks are not similar, asserts that the term “Molino/Molina” is so widely used in connection with wine products that the commonality of the term is an insufficient basis upon which to find that the marks are similar. In support of its position, applicant introduced the following third-party registrations: (1) Registration No. 2842690 for the mark MOLINO VIEJO, which translates to “Old Mill,” for tequila, (2) Registration No. 2842690 for the mark IL MOLINO DI GRACE, which translates to “The Mill of Grace,” for wines, (3) Registration No. 2730060 for the mark PIEDRA DEL Ser No. 77142516 8 MOLINO, which translates to “The Mill Stone,” for wines, and (4) Registration No. 1745998 for the mark CASTILLO DE MOLINA, the word “Castillo” translates to “castle,” for wines. Applicant’s evidence does not compel a different result in determining likelihood of confusion. Third-party registrations are not evidence of use of the marks shown therein, or that consumers have been exposed to the marks and have learned to distinguish them. In addition, the existence of third-party registrations alone cannot justify the registration of another mark that is so similar to a previously registered mark as to create a likelihood of confusion. AMF Inc. v. American Leisure Products, Inc., 474 F.2d 1403, 177 USPQ 268 (CCPA 1973). While third-party registrations may be used in a manner analogous to a dictionary to show that a mark or a portion thereof is descriptive or suggestive, it is not clear what the descriptive or suggestive significance of MOLINO is in relation to wine. Thus, the third-party registrations are not persuasive of a different result in this case. In addition, we note that none of the third-party marks is as similar to the cited mark as is applicant’s mark. In sum, we find that the factor of the similarity of the marks favors a finding of likelihood of confusion. Ser No. 77142516 9 We conclude that because the goods, trade channels and purchasers are the same, and the marks are similar, confusion is likely to occur between applicant’s mark and the registrant’s mark. Decision: The refusal to register under Section 2(d) is affirmed. Copy with citationCopy as parenthetical citation