As used in Sup.R. 80 through 88:
"Ancillary court services" means any activity, other than a case or court function, that includes the exchange of legal or general court-related information with the public or parties in interest and is paid for, provided by, or ordered by the court. "Ancillary court services" includes, but is not limited to, the following:
"Case or court function" means any hearing, trial, pre-trial conference, settlement conference, or other appearance before a court in an action, appeal, proceeding, or other matter conducted by a judge, magistrate, or other court official.
"Consecutive interpretation" means interpretation in which a foreign language interpreter or sign language interpreter waits until the speaker finishes an entire message rendered in a source language before rendering the message in a target language.
"Crime of moral turpitude" means either of the following:
"Deaf blind" means a combination of hearing and vision loss of any varying degree that causes an individual extreme difficulty in attaining independence in daily life activities, achieving psychosocial adjustment, or obtaining vocational objectives.
"Foreign language interpreter" means an individual who, as part of any case or court function, facilitates communication between or among legal professionals and a limited English proficient or non-English speaking party or witness through consecutive interpretation, simultaneous interpretation, or sight translation.
"Language-access plan" means a document that outlines how the court provides services to people who are limited English proficient, deaf, or hard of hearing. It should include the contact at the court responsible for managing the plan and for requests for assistance, timelines, and allocation of resources to maintain compliance with the language-access requirements under federal and state law.
"Limited English proficient" means an individual who does not speak English as a primary language or who has a limited ability to read, speak, write, or understand English and requires the assistance of a foreign language interpreter or sign language interpreter to effectively communicate.
"Provisionally qualified foreign language interpreter" means a foreign language interpreter who has received provisional certification from the Supreme Court Language Services Program pursuant to Sup.R. 81(G)(3).
"Registered foreign language interpreter" means a foreign language interpreter who has registered with the Supreme Court Language Services Program pursuant to Sup.R. 81.01.
''Sight translation" means interpretation in which a foreign language interpreter or sign language interpreter renders in a target language a written document composed in a source language.
"Sign language interpreter" means an individual who, as part of any case or court function, facilitates communication between or among legal professionals and a deaf, hard-of-hearing, or deaf-blind party, witness, or juror through the use of sign language or other manual or oral representation of a spoken language.
"Simultaneous interpretation" means interpretation in which, after a brief pause to listen for or view key grammatical information, a foreign language interpreter or sign language interpreter renders in a target language the message of a person rendered in a source language as the person continues to communicate.
"Supreme Court certified foreign language interpreter" means a foreign language interpreter who has received certification from the Supreme Court Language Services Program pursuant to Sup.R. 81.
"Supreme Court certified sign language interpreter" means a sign language interpreter who has received certification from the Supreme Court Language Services Program pursuant to Sup.R. 82.
"Telephonic interpretation" means the use via telephone of a foreign language interpreter who is in a location that is physically separate from that of the party or witness who is limited English proficient and requires the services of the interpreter for meaningful participation.
"Translator" means an individual who, as part of any case or court function, takes written text composed in a source language and renders it into an equivalent written text of a target language.
"Video remote interpretation" means the use, via video, of a foreign language or sign language interpreter who is in a location that is physically separate from the limited English proficient, deaf, or hard-of-hearing individual who requires the services of the interpreter for meaningful participation.
Ohio. R. Superi. Ct. 80