From Casetext: Smarter Legal Research

People v. Atsilis

Michigan Court of Appeals
Apr 28, 1975
60 Mich. App. 738 (Mich. Ct. App. 1975)

Summary

holding that a trial judge is under no duty to affirmatively establish a defendant's proficiency in English where no evidence on the issue is presented

Summary of this case from Nur v. State

Opinion

Docket No. 20842.

Decided April 28, 1975.

Appeal from Recorder's Court of Detroit, Donald S. Leonard, J. Submitted Division 1 April 10, 1975, at Detroit. (Docket No. 20842.) Decided April 28, 1975.

Luis Atsilis was convicted, on his plea of nolo contendere, of attempted larceny in a building. Defendant appeals. Affirmed.

Frank J. Kelley, Attorney General, Robert A. Derengoski, Solicitor General, William L. Cahalan, Prosecuting Attorney, Patricia J. Boyle, Principal Attorney, Research, Training and Appeals, and John C. Mouradian, Assistant Prosecuting Attorney, for the people.

M. Hector Cisneros, for defendant on appeal.

Before: R.B. BURNS, P.J., and M.J. KELLY and O'HARA, JJ.

Former Supreme Court Justice, sitting on the Court of Appeals by assignment pursuant to Const 1963, art 6, § 23 as amended in 1968.


The defendant pled nolo contendere to the charge of attempted larceny in a building. MCLA 750.92; MSA 28.287. He was sentenced to a term of one to two years in prison. Defendant's only claim, on appeal, is that he was deprived of his right to due process of law by the trial judge's failure to appoint an interpreter in defendant's behalf.

Defendant is a Puerto Rican and claims to have little knowledge of the English language. Consequently, he contends that he did not fully understand the nature of the proceedings against him. The question of whether an interpreter is needed for the defendant is a matter for the trial judge's discretion. MCLA 775.19a; MSA 28.1256(1), Perovich v United States, 205 U.S. 86; 27 S Ct 456; 51 L Ed 722 (1907). Whenever it appears that a defendant is incapable of understanding the nature of, or of defending himself in, the proceedings against him because he is unable to understand the English language, an interpreter should be appointed in his behalf. But a trial judge is not under a duty to affirmatively establish a defendant's proficiency in the English language when no evidence is presented to him that could put the issue in doubt. In the present case, neither the record nor defendant's trial counsel indicated that defendant had any difficulties with English. The trial judge himself interrogated defendant when he submitted his plea, and the interrogation produced no evidence of a language barrier. Under these circumstances, we can only affirm the trial court.

Furthermore, defendant has raised this issue for the first time on appeal. The trial judge has not been given an opportunity to investigate the factual basis of the claim. This Court will not consider an issue raised for the first time on appeal. People v White, 53 Mich. App. 51; 218 N.W.2d 403 (1974).

Affirmed.


Summaries of

People v. Atsilis

Michigan Court of Appeals
Apr 28, 1975
60 Mich. App. 738 (Mich. Ct. App. 1975)

holding that a trial judge is under no duty to affirmatively establish a defendant's proficiency in English where no evidence on the issue is presented

Summary of this case from Nur v. State
Case details for

People v. Atsilis

Case Details

Full title:PEOPLE v ATSILIS

Court:Michigan Court of Appeals

Date published: Apr 28, 1975

Citations

60 Mich. App. 738 (Mich. Ct. App. 1975)
231 N.W.2d 534

Citing Cases

People v. Gonzalez-Raymundo

The trial court possessed an affirmative duty to establish defendant's proficiency in English or appoint an…

Gonzalez v. Phillips

See People v. Sepulveda, 412 Mich. 889 (1981) (citing M.C.L.A. § 775.19a and stating that "[n]otwithstanding…